纯文字版
Read this page in English
 打印 | 推荐给好友| 加入收藏夹
British Council IBD Team
中英艺术管理人才实习计划2012
阿库•汉姆舞蹈团《上升之路》
中英教育剧场论坛暨抓马宝贝教育剧场论坛第二辑
英国面具戏剧《邪恶三人组》
TNT《大卫•科波菲尔》
“广州现场2011” 国际行为艺术节
爱丁堡优秀戏剧交流分享会(上海站)
爱丁堡优秀戏剧交流分享会(北京站)
爱丁堡优秀戏剧交流分享会(深圳站)
爱丁堡优秀戏剧交流分享会(香港站)
Europe-China Cultural Compass
仲夏夜之梦2011
英国壁虎剧团形体剧《外套》2011
比尔•阿齐森:“顾客永远是错的”
戴维•安德森亮相北京国际青年戏剧节
苏格兰皇家戏剧学院《拾荒者》
《无事生非》中国巡演
《上升之路》中国首演及系列活动
英国NBT芭蕾舞团2011年元旦访华演出
艺术课堂——英国音乐剧的崛起
BBC2011国际广播剧大赛
2010英国新潮戏剧展
《外套》中国巡演11月拉开序幕
戏剧舞蹈首页
艺述英伦:戏剧舞蹈最新资讯
戏剧舞蹈最新动态
戏剧舞蹈以往回顾
返回文化与艺术首页

最新艺术主打活动
中英创意企业家网络
Forward Motion英伦先锋舞蹈录像
2010年国际导演大师班
“视觉盛宴”艺术设计展
约翰•莫尔(上海)新绘画大奖赛
BBC交响乐团2010年上海音乐会
英国现代舞大师阿库•汉姆作品《相聚》
快速信息通道

英国教育官方网站:赴英留学信息
奖学金及海外工作机会
报名参加IELTS考试
英国文化协会工作机会  

精彩站外推荐
英国驻华使领馆网站
英国旅游局
在线大英百科全书

百字剧计划

英国国家青年剧团很高兴他们将首次访问北京。剧团受中国国际青年艺术周邀请,将为北京的观众演出莎士比亚的戏剧《威尼斯商人》。该演出是“相约北京2008”以及“北京奥运文化项目”的组成部分。《威尼斯商人》汇聚25位颇具才华的英国国家青年剧团的年轻演员和10位来自中国的青年演员同台演出,目前他们正在进行为期一周的排练。演出将于2008年7月12日和7月13日晚19:30分在国家大剧院的戏剧厅进行,配有中文字幕。

预订演出票,请拨打国家大剧院的购票热线:010 66550000

此次演出,英国国家剧院将是艺术周邀请的唯一的英国剧团,也是首个在国家大剧院演出的英国戏剧类剧团。值得期待! www.nyt.org.uk

与此同时,百字剧机构重返北京,于2008年7月7日开始其与北京戏剧家协会合作举办百字剧创意工作坊,为期一周。工作坊招募了14青年作家及演员作为学员,为他们提供有创意的多种创作方式,鼓励青年们在戏剧技巧方面展开交流,促进青年的创意思维。工作坊结束时,将对期间创作并排练的百字剧向受邀观众进行成果展示。

工作坊成果展示时间:2008年7月12日(星期六)。地点:朝阳区文化馆9剧场。

www.100wordplay.com

一.概述:

百字剧计划旨在从众多短剧短片中凝炼语言与文化的精髓,促进跨文化的互动与合作并拓展中国创意产业的发展空间。2008年项目计划将着力于中英两国的艺术家拓展与语言学习项目的立项与实施:艺术家拓展项目旨在发掘年龄在18到30岁之间,想要成为专业剧作者的潜力新人;语言学习项目旨在为年龄在11到30岁之间,在英国学习汉语及在中国学习英语的青年的传统语言学习营造一个广阔的创意空间。本计划利用2008北京奥运和2012伦敦奥运的传承关系,邀请中国和英国两地青年用中文或英文的100个汉字或单词创作剧本,由评委选出的优胜剧本被拍成短片于2008年4月30日在北京伦敦两地向公众播放。

二.关键词:

  • 青年—此项目主要面向青年人,激发青年人的自发性和好奇心,并为他们提供展示空间,促进相互之间的了解。
  • 创意—通过创作一个剧本的形式,用中文或英文的100个汉字或单词将语言的灵活性与无限可能性发挥到极致,并为传统的语言教学注入了创新的元素。
  • 联动—通过各地剧本的上演以及实地+网络平台的推广使两地青年的沟通与联系更紧密。
  • 创新—此项目力求在形式、内容及传播渠道上实现重大突破,为跨文化交流项目开拓新阵地。
  • 兼容—此项目尽可能将青年人的多样性和多元化兼收并蓄,并实现文化上的求同存异。
  • 传承—此项目将从2008年北京奥运传承到2012年伦敦奥运。

三.背景:

百字剧计划的创意来源于北京市政府号召出租车司机为迎奥运而学习百句日常英语的活动。此计划于2005年由英国的Natasha Betteridge女士和Rachel Parslew女士创立,旨在通过戏剧,电影及数字科技等平台,促进中英两国的文化交流。

四.项目负责人:

  • Natasha Betteridge(英)项目艺术总监。她在话剧和电影领域有着12年的执导经验,尤其擅长执导新概念剧本。
  • Rachel Parslew(英)项目创意总监。她在策划,监制跨文化项目与筹资方面有着丰富独到的经验,并在文化部门工作了20年。
  • Paul Roseby(英)英国国家青年剧团艺术总监。
  • 杨磊(中)项目中方负责人。NOTCH艺术节的艺术总监和制作人。

项目支持:英国大使馆文化教育处,英格兰艺术委员会,伦敦奥组委。
中方合作伙伴:北京戏剧家协会,北京电影学院,国家大剧院,戏逍堂戏剧工坊,上海戏剧学院,北京奥组委,NOTCH艺术节,搜狐网,北广传媒城市电视。

五.项目日程:

活动 日期
1 参赛剧本的网上选拔(英:BBC网站;中:搜狐网) 2月 – 3月14日
2 专家评委选出5部入围作品和1部优胜作品,优胜作品拍成短片 3月下旬
3 北京奥运百日倒计时—百字剧中英两地现场联动:文字,图像和观众间的互动场景将通过两地大屏幕进行实时传递;
观众将与演员和屏幕上的影像进行互动(英方场地:伦敦金丝雀码头广场+BBC大屏幕,中方场地:待定)
4月30日
北京时间晚8点到9点
4 工作坊,北京戏剧家协会对剧本进行补充和延伸 5月1日~7日
5 获选剧本在国际青年艺术节上演 7月7日~12日
6 英国国立青年剧团来访中国,进行6周的交流 7月/8月
7 参加北京伦敦奥运交接典礼 8月24日


六.项目咨询信箱:
takethen@yahoo.com.cn

七.相关链接:
www.100wordplay.com
www.nyt.org.uk
www.sohotheatre.com
http://www.neocha.com/eeditor/blog!3001.html


百字剧网上征稿与后期选拔
:
英国国家青年剧团和百字剧机构将携手为中英两国的年轻人打造一个国际文化交流的平台。2008年奥运会即将到来,我们将给你提供一个挑战自我的机会,用100个汉字写出一个有可能展示给全球观众的剧本,告诉观众作为一个当代中国青年意味着什么。

一、征稿
投稿专用信箱: e100words@sohu.com. 征稿的截止日期:2008年3月14日。

二、年龄要求
任何年龄在13到35岁之间的年轻人都可以参加。

、稿件要求

1.一个富有想象力的故事,它能:

  • 展现作者的创造力和原创性
  • 围绕“我的世界”的主题,展示作为当代中国青年的含义
  • 面向全球的观众

2.一部精心构建的剧本,它能:

  • 用100个字的对话创造出一个引人入胜的短剧
  • 能用于舞台表演,并可被改编拍成短片
  • 考虑观众
  • 考虑演员和导演

3.可以在剧本中加入舞台提示,这部分字数将不计入100个字的范围。

4.重复的字或词将算入100个字的范围。

5.将总字数(含舞台提示)限制在1000个字之内。

6.剧本应由电脑输入,并附上一段简短的文字来概括你的故事并说明是什么启发了你。

四、甄选与后期制作、演出

  • 评委将甄选出5部入围作品,在此基础上再选出一部优胜作品。优胜作品将被拍成短片   于2008年4月30日距离奥运开幕百日倒计时之际,在北京现场连线伦敦金丝雀码头广场,向中英两地的广大青年展播。
  • 入围的5部作品也将排成话剧,于2008年7月由到访北京的英国国家青年剧团在中国国际青年周上演。

五、评委

  • Natasha Betteridge(英)百字剧艺术总监,12年话剧和电影执导经验,擅长执导新概念剧本。
  • 赵丽     英国大使馆文化教育处艺术项目经理
  • 杨乾武  北京戏剧家协会秘书长
  • 覃里雯  搜狐网高级编辑
  • 杨磊     NOTCH艺术节艺术总监

这次活动将是一次中英两国文化交流的盛会,将2008北京奥运继续传递到2012伦敦奥运。同时它也将两国青年的智慧与天赋展现给全世界!

The United Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.
A registered charity: 209131 (England and Wales) SC037733 (Scotland)
Our privacy and copyright statements.
Our commitment to freedom of information. Double-click for pop-up dictionary.

 Positive About Disabled People