Click on the links below to read the translations and original poems that resulted from the Poet to Poet Translation project.
Morning A translation of Yael Globerman's poem by WN Herbert, from Hebrew into English.
Loneliness WN Herbert has translated Ayman Agbaria's poem in Arabic into English.
from Scroll A translation into English by WN Herbert of Amir Or's original poem in Hebrew.
One An English translation of Amir Or's Hebrew poem by Rody Gorman.
Alone Polly Clark translated Ayman Agbaria's poem from Hebrew to English.
The Time Is Over A translation of Nidaa Khoury's poem by Antony Dunn, from Arabic into English.
Mid-Life Christ by WN Herbert
Away by Rody Gorman
Face Down by Rody Gorman
Girl With Gun, Ben Gurion Airport
During the project the group spent an evening at the house of Palestinian writer Mahmound Shukair in East Jerusalem, near to the wall which divides him from members of his family and renders his travel in and out of the city tortuous and unpredictable through the checkpoints. Mahmoud Shukair writes short stories, some of which he read in the original arabic as the groups read their English translations. Rody Gorman has translated the short stories into Gaelic.
Read the short stories and their Gaelic translations.
|