Текстовая версия
Read this page in English
 Версия для печати | Отослать ссылку| Добавить в избранное
British Council Russia
William Blake
Генри Мур в музеях Кремля
Проект Мэтью Херберта River of Music
АРТикулируем!
Уильям Блейк и британские визионеры
РОК’N’РОЛЛ Тома Стоппарда
Прошедшие события
Полезные ссылки
Конкурс для переводчиков поэзии

Мы подвели итоги конкурса переводов стихотворений Ульяма Блейка и рады сообщить, что следующие переводчики победили в нашем конкурсе, и будут участвовать в профессиональном семинаре по переводу поэзии Уильяма Блейка под руководством Григория Кружкова, Марины Бородицкой и Саши Дагдейл, который пройдет 14-20 марта:

  • Коробкова Евгения
  • Костионова Мария
  • Круглов Алексей
  • Лихачева Светлана
  • Липкин Михаил
  • Пархомовская Ника
  • Плисецкая Анна
  • Полей Ольга
  • Сергеева Валентина
  • Третьякова Елена
  • Фаликман Мария
  • Фокина Юлия

К сожалению, мы не можем наградить всех участников, но кого-то просто очень хочется отметить. Поэтому мы не удержались и выбрали еще 5 человек, которым  жюри приняло решение подарить поощрительный приз – будущую подборку новых переводов Уильяма Блейка и приглашение на его выставку в ГМИИ им. А. С. Пушкина в ноябре 2011 года.

  • Авходиева Ксения
  • Бесова Маргарита
  • Калявина Елена
  • Строкина Настя
  • Шабаева Татьяна

По итогам семинара журнал «Иностранная Литература» опубликует подборку новых переводов Уильяма Блейка в рамках подготовки к выставке Уильяма Блейка в ноябре 2011 в ГМИИ им. А. С. Пушкина.


The United Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.
A registered charity: 209131 (England and Wales) SC037733 (Scotland)
Our privacy and copyright statements.
Our commitment to freedom of information. Double-click for pop-up dictionary.

 Positive About Disabled People