Text only
 Print this page | E-mail this page| Add to favourites
British Council Portugal
Education
Distance learning
Study in the UK
Learn English in the UK
Financial support
Portugal/UK equivalencies
PORTUGAL/UK EQUIVALENCIES
COMPARE PORTUGUESE AND BRITISH QUALIFICATIONS

INFORMATION FOR UNDERGRADUATE CANDIDATES

While doing your research on university entrance requirements, you will come across expessions like:
GCSE (General Certificate of Secondary Education) - exam taken after 11 years of compulsory education

'A'level (Advanced level) - final exam taken after 2 more years of study which provides access to higher education

Since the Portuguese have a three-year course as preparation for entry into higher education, they need only to pay attention where 'A' levels are mentioned. Where the expression 'A' level is found it may be compared to the 12º Ano.

Within the British system pass grades are from A - the highest to E - the lowest. You may take the following information as an approximate and unofficial guideline: we suggest that A comprises marks from 20/20 to 18/20, B from 17/20 to 15/20, etc. This means that for students with grades12/20 or 13/20 should not apply for courses which require As or Bs at 'A' level.

The following information is only a rough guide and is not an 'offcial' comparison. It is only intended for people interested in studying in the UK. Remember, too, that courses admit people and not qualifications. See note below.

Grade: Portugal GCE-'A'-level UCAS points
18 - 20 A 120
15 - 17 B 100
C 80
D 60
E 40

Students with 12 or 13 will probably not be successful in applying for courses which require 'A's or 'B's - although this may depend on the subject or institution chosen.  

IMPORTANT:
UK SYSTEMS SELECT PEOPLE AND NOT JUST GRADES

However, we must point out an important aspect of the British higher education selection procedure: admission tutors assess candidates as individuals, each one with a particular profile, including their motivation. This means that marks are not the only important factor in an application process. On the application form there is a space where the student will have to write about his/her reasons for choosing that particular course, his/her career plans, hobbies, etc. There is another space where a teacher will write about the candidate, recommending him/her to the admission tutor. These two texts plus the information regarding the school/university marks will form the profile of the individual candidate.

INFORMATION FOR POSTGRADUATE CANDIDATES

The following information is only a rough guide and is not an 'offcial' comparison

UK degree - Pass mark 40% Percentage Portuguese
First Class 70-100 Muito Bom/Excelente
Second Class first division (2:1) 60-69 Bom
Second Class second division (2:2) 50-59 Suficiente Mais
Third class (3) 40-49 Suficiente/Aprovado
Pass 35-39 Aprovado a um nível inferior ap da
licenciatura (sem Honours)
Fail 0-34 Reprovado

For further information on the equivalence of UK higher education courses in Portugal we suggest you contact the Portuguese Ministry of Science and Higher Education (NARIC - address below).

IMPORTANT INFORMATION – CHANGED SERVICES PROVISION

CERTIFICATION OF BRITISH QUALIFICATIONS  

The British Council no longer does certifications of academic documents. If you are coming to Portugal and you want to get equivalences to your British academic qualifications you have to go to:

A public Portuguese University if you have an Honours degree, a Masters or a PhD.

For further information contact:
Ministério da Ciência e do Ensino Superior
Direção Geral do Ensino Superior
NARIC - National Academic Recognition Information Centres
Avenida Duque de Ávila, 137
1069-016 Lisboa
T: 213 126 145
F: 213 126 098
http://www.naricportugal.pt/naric
A Preparatory or Secondary school near your Portuguese residence if you have primary, secondary, further education or similar.

For further information contact:
Ministério de Educação
DGIDC – Direção-Geral de Inovação e Desenvolvimento Curricular
Av. 24 de Julho, n.º 140
1399 - 025 Lisboa
T: 213 934 500
F: 213 934 695
E: dgidc@dgidc.min-edu.pt

New:
The authentication of the translation of your diploma or school report from English to Portuguese can be done at the local notary. The British Consulate is only able to authenticate translations from Portuguese to English.

British Embassy
Rua de São Bernardo, 33, 1249-082 Lisboa
T 213 924 000
F 213 924 183
British Embassy website

The United Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.
A registered charity: 209131 (England and Wales) SC037733 (Scotland)
Our privacy and copyright statements.
Our commitment to freedom of information. Double-click for pop-up dictionary.

 Positive About Disabled People