Below is a translation of a selection of verses from Scottish National Diction.
stone, n. Anglo Dano Berwick-upon-English seeking dreary Traprain’s homeless shelter below the tears of a North Sea night
talk, v. to Knesset, Dail or snarl one who Holyroods, a chatterbox, an informant, ending usu. in too much gossip
move, v. to choose the seals’ song to bury both church and man, to chastise fate to make a gift of a Norseman’s fist for the dawn
more, adj. more eyes, more energy, more heart more Glasgow, more Ayr, more Fife and Catalan more light, more love
gathering, n. dowry of words unfulfilled harp still as a silver cup, war cries fresh sprayed on concrete umbrellas, down digital valleys
New Year’s Eve, n. along a Marseilles alley in the hour’s final worrying, a cup knocks down Fergusson and Dunbar two ravens call as all the years fade
|