Version texte
Read this page in English
 Imprimer | Envoyer par e-mail| Favoris
British Council France
International students socialising at the campus
Programme des assistants de langue
100 ans déjà !

Quel peut être le point commun entre Alex Taylor,  l’animateur et journaliste européen; Gérard Houllier, l’ex-manager de l’équipe de football de Liverpool et actuel manager de l’Olympique Lyonnais et JK Rowling,  le célébrissime écrivain de Harry Potter ?

Alors vous ne voyez pas ? Ils sont tous partis un an à l’étranger pour travailler dans un établissement scolaire en tant qu’assistant de langue.

En quoi consiste le programme d’assistants de langue?

En décembre, Le British Council de Paris et de Londres vont célébrer les 100 ans de ce programme d’échange interculturel et linguistique.  Chaque année, ce sont environ mille cinq cents assistants français qui partent au Royaume-Uni et un millier d’assistants britanniques qui viennent en France. L’année d’assistanat représente un moment privilégié d’échange de langue et de culture pour les personnes qui font partie du programme. Certains anciens assistants sont devenus par la suite des personnalités reconnues dans leur domaine d’activité. D’autres ont tout simplement tissé des liens d’amitiés. Tous ont contribué à établir des liens durables entre nos deux pays.

Quelles sont les célébrations prévues pour fêter le centenaire du programme ?

Afin de mettre en lumière les souvenirs des 100 dernières années, plusieurs assistants, anciens et actuels, seront présents lors d’une série d’événements prévus pour la fin de cette année des deux côtés de la Manche.

  • Une réception aura lieu à la résidence de l’Ambassadeur de Grande-Bretagne en France début décembre pour marquer l’occasion.
  • Un calendrier commémoratif sera également publié avec des images du travail effectué par les assistants avec leurs élèves.

Par ailleurs,

  • en décembre, le British Council à Paris organisera un Café Education sur le thème des assistants de langue, ce qui réunira les professeurs et les experts dans l’éducation des deux pays par visioconférence pour échanger leurs idées sur la façon de mieux profiter de la présence d’un assistant de langue au sein des classes.      

Comment travaillons-nous avec nos partenaires ?

En parallèle, le Ministère de l’Education Nationale en France organise une table ronde internationale le 25 novembre dans le cadre du Salon de l’Education. Le thème de la table ronde sera : Le programme des assistants de langue – une réussite méconnue. L’animation sera assurée par Alex Taylor, le célèbre journaliste et ancien assistant de langue.

Pour célébrer en beauté ce programme qui s’étend maintenant à 42 pays, Le Ministère des Affaires Etrangères conviera au Quai d’Orsay des représentants de tous les pays engagés aujourd’hui dans le programme des assistants en France.

Comment devenir assistant de langue ?

Suivre les liens ci-dessous pour en savoir plus sur le programme qui est géré par le British Council au Royaume-Uni et par CIEP en France.

Pour les Français souhaitant devenir assistants au Royaume-Uni, vous pouvez en savoir plus sur ce programme sur notre site web - section Assistants de langue.

Pour les Britanniques souhaitant devenir assistants en France, consultez le site web general du British Council.

The United Kingdom’s international organisation for cultural relations and educational opportunities.
A registered charity: 209131 (England and Wales) SC037733 (Scotland)
Our privacy and copyright statements.
Our commitment to freedom of information. Double-click for pop-up dictionary.

 Positive About Disabled People