8月13日至29日,爱丁堡夏洛特广场花园将迎来一届拥有亚洲面孔的爱丁堡国际书展:刚于今年3月拿下了“曼氏亚洲文学奖”的中国小说家毕飞宇、学者汪晖,以及香港作家陈冠中已受邀入驻不列颠年度最有书香浓墨香的帐篷内,分头做演讲,或与来自世界各地的爱书人交流。
六大文学节联合推选国际作家
作为联合国科教文组织评选的全球第一个文学之都,爱丁堡今年也确实拿出了国际视野:与各国的六个文学节所构成的“文字联盟”(Word Alliance)合作,将代表各地文学发展趋势或学术思潮的作家和学者有选择地请到“北方雅典”的大舞台上去。而几位中国与印度面孔的出现,则刚好与首次聚焦亚洲的爱丁堡国际艺术节相呼应。
六个文学节分别是中国北京的书虫国际文学节、印度的斋浦尔文学节、加拿大多伦多国际作家节、澳大利亚墨尔本作家节、柏林国际文学节,以及东道主——爱丁堡国际书展。
而得到苏格兰政府支持的“文字联盟”组织,旨在为国际间的合作提供平台,并为推出各国优质作家、各国作家交换计划、巡回签售或演讲等活动提供支持。除了国内读者熟悉的毕飞宇等人外,爱丁堡国际书展此次还邀请了印度作家Rahul Bhattacharya和Siddhartha Deb,澳大利亚作家Cate Kennedy和Steven Amsterda,加拿大作家Kathleen Winter和Miriam Toews等30位作家做客爱丁堡。
毕飞宇、汪晖、陈冠中代表“中国声音”
毕飞宇自上世纪80年代开始写作,已发表长中篇小说近百部作品,曾两度获鲁迅文学奖,作品被翻译成多种文字在国外出版。今年初,他“英勇”地在包括诺奖得主大江健三郎在列的候选作家当中突围而出,获得了曼氏亚洲文学奖。他是继姜戎和苏童后获得该奖的第三位中国作家。获奖小说《玉米》讲述了文革中三个姐妹的故事,评委评价其“生动地探索了文革中中国家庭和乡村生活,通过环环入扣的家庭冲突和爱的故事,展现了个体和社会的面貌”。
(左下图)创办香港生活潮流杂志《号外》、并任《读书》海外出版人的陈冠中,近年来自移居北京后,频繁在国内媒体上曝光,这两年更以有“中国版《1984》”之誉的小说《盛世》与《什么都没有发生》引起关注。7月底陈冠中在北京做了一场名为《虚构与非虚构的中国》的演讲活动,可以看做是爱丁堡之行前的热身。陈冠中小说《盛世》英文版(The Fat Years)日前由兰登书屋出版。
清华大学人文学院教授汪晖,,曾任《读书》杂志主编,并曾在哈佛大学、北欧亚洲研究所等大学与研究机构中任研究员或访问教授。去年他出版了英文新作《革命尽头:中国及现代化的局限性》(“The End of the Revolution:China and the Limits of Modernity”),包含了汪晖过去多本学术作品,如《去政治化的政治》等中文版书籍的理论与思想。而他在爱丁堡上的演讲主题也将围绕英文新书进行。
爱丁堡国际书展的总监尼克•巴里(Nick Barley)在公布节目单之时表示,书展对其“国际性”最为珍视,“在这等困难时期,获得各国作家资源尤为难得,将这些作家带到爱丁堡是我们的本分”。 巴里称本届书展的核心主题与政治变革支持革命有关。
对于几位中国作家的即将亮相,巴里表示他们呈现的将是“当代中国的思想界与小说界中最优秀的声音之一”。
而除此之外,爱丁堡国际书展如常星光熠熠:既会迎来不列颠本土的文坛大腕们如英国桂冠诗人卡洛•安•达菲(Carol Ann Duffy),还将迎来美国后现代小说界代表人物罗伯特•库佛(Robert Coover),以《英国病人》为人所知的斯里兰卡裔加拿大作家麦克•翁达杰(Michael Ondaatje)等。
参考网站: www.edbookfest.co.uk www.guardian.co.uk
|